有奖纠错
| 划词

Les livres sont au fond de la malle.

书放在箱子底。

评价该例句:好评差评指正

Au fond de toi,à quoi tu penses?

你的心里到底在想什么?

评价该例句:好评差评指正

Comment lui faire lire au fond de mes pensees?

他又会测我的想法呢?

评价该例句:好评差评指正

Ce qui se cache au fond de moi。

藏在我内心深处的是谁。

评价该例句:好评差评指正

]La cabine d'essayage est au fond de la salle.

[试衣间在最里面。

评价该例句:好评差评指正

Gardez les pieds à plat et calez-vous bien au fond de votre chaise.

注意脚要放平,在椅子上坐稳。

评价该例句:好评差评指正

Au fond de moi, je savais qu’il était mort! Murmura-t-elle.

在我内心深处,我知道他一定已经死了!她低声说到.

评价该例句:好评差评指正

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

老师来到教室时感到在教室后排有轻微的嘈杂声。

评价该例句:好评差评指正

Je sentais au fond de moi un grand plaisir à quitter cet endroit.

这里,我将深深的感到大大的愉快。

评价该例句:好评差评指正

On peut voir une étendue d'eau au fond de laquelle vit une écrevisse.

能看到有一片宽阔的水面,在其深处能看到一只鳌虾。

评价该例句:好评差评指正

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

评价该例句:好评差评指正

L'Islande contribue annuellement au Fonds de coopération technique de l'AIEA.

冰岛每年都向原子能机构技术合作款。

评价该例句:好评差评指正

Ces procédures ne sauraient autoriser une révision au fond de la demande.

手续不应允许对该案的案情实质做出重新审理。”

评价该例句:好评差评指正

La Turquie a versé récemment 500 000 dollars au Fonds de développement industriel.

土耳其最近向工业发展款50万美元。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que mes diapositives Powerpoint sont distribuées au fond de la salle.

我想,我的Powerpoint幻灯片演示讲义已放在会议室后面了。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat était muet sur les règles applicables quant au fond de l'affaire.

合同未指明案件实质的适用规则。

评价该例句:好评差评指正

Il envisage par ailleurs de verser des contributions au Fonds de développement industriel.

危地马拉政府还计划对工业发展提供助。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi maintenant de passer au fond de nos travaux de ce matin.

现在请允许我始今天上午会议的实质性部分工作。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera au fond de la salle de conférence des photocopies de ces directives.

准则的案文印本放在会议室后部供索取。

评价该例句:好评差评指正

Elles pourraient aussi les déposer sur les tables situées au fond de la salle.

它们也可以将发言稿或文件放在会议室后面的桌子上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri, criaillement, criailler, criaillerie, criailleries,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语迪士尼

Cette étincelle au fond de tes yeux.

在你眼底的光芒。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Par hasard, au fond de la boîte!

您可能会意外地在盒子底部翻到它!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Il était encore loin, au fond de la rue.

他站得很远,在街道的尽

评价该例句:好评差评指正
人体科学讲堂

Elle sont là, tout au fond de votre bouche.

智齿长在口腔的最里面。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et je vais les disposer au fond de ma tarte.

放在塔底。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Mais je sentais au fond de moi quelque chose de différent.

但我内心深处感觉到,有什么是不一样的。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Que la pauvre Peau d'Âne au fond de la cuisine.

厨房后面的驴皮主还没有尝试。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il retomba au fond de la barque en hurlant de rage.

他疯狂地叫着跌进了船舱里。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Tu connais la dame en bleu au fond de la salle ?

你认识大厅紧里蓝衣服的女士么?

评价该例句:好评差评指正
《摇滚红与黑》音乐剧

Dis-moi se qui cloche au fond de nous Ding Dong?

谓我心底的何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

L 'inconnu cherche quelques pièces de monnaie au fond de sa poche.

那个人在口袋底找几块硬币。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je mets peu d’eau au fond de la marmite à vapeur.

我在蒸笼的底部放了一点水。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚红与黑》音乐剧

Dis-moi se qui cloche au fond de nos Ding Dong?

谓我心底的何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Je leur chauffe la braise qui brûle au fond de leurs poches.

且由着我烧尽他们兜里的钱。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Mais il enchantait toute la maison qui cachait un secret au fond de son coeur.

但它让整个房子里的人都非常高兴,在他们的内心深处藏在一个秘密。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une lueur plus intense brillait-elle au fond de cet esprit obscurci ?

在他蒙蔽了的心灵深处,已经燃起更亮的火焰了吗?

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Oui, on est au fond de la troisième branche.

对,我们到了第三分支的底部。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Puis, une locomotive apparaît au fond de l'image et s'approche au 1er plan.

然后,画面下方出现了一辆机车,并在前景中拉近。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Peut-être qu'au fond de lui il avait du respect pour moi, ou pour mes idéaux.

真的没想到他最后能对我这样,也许,他在内心深处还是看重我的,或者,看重我的理想。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il doit être au fond de tes poches.

“一定在你的口袋里面。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crier haro, crier ses conseils, crieur, CRIF, Crillon, crime, Crimée, criminaliser, criminaliste, criminalité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接